Abstract
Izâkî and His Poems
it is one of the most important missions to unearth and
define the texts which contains 600 years of history in the
historical period for those who are in the field of classical
Turkish literature. Mecmua studies, which especially contain
literary texts and poems, offer important contributions
in reaching new poems of poets or poets.
A lot of manuscripts in Turkish written with Arabic
letters in Ottoman geography could be seen in different
libraries of the world besides libraries in Turkey. Dissectioning
and defining of these works/mecmuas are very important
missions. Because, every mecmua certainly has a
small detail to clear to the history up.
The mecmua written by Kasımî which is called as well
“Bahru’l-Maarif” and “Sandukatu’l-Maarif” in 1625
(A.D) is a significant work in terms of included texts and
contexture features. In addition to this, the work is a mean
of important source that clears to literature history which
includes some poet’s poems we don’t usually encounter
with names in biographic works and collection of biographies.
Many poems in the mecmua belongs to a poet whose
nickname is İzâkî. The first poem of the divan of the mixed
poets in the mecmua also belongs to Izâkî. This poet’s one
ode and one quintet are existed in this magazine who has
parallel poems to Bakî, Fuzûlî and Ruhî. In consequence of
our researches a poem magazine that İzâkî compiled his
own handwriting. As far as understood from the records in
the mecmua, there are his own poems who was still alive in
A.D 1630.
In this article, poet İzâkî’s poems will be given with new
alphabet after informing about his mecmua within the light
of available datas.
Keywords
İzâkî, Kasımî, Bahru’l-Maarif, Mecmua.