Abstract
A new copy (nushah) and a new photo: Qıssa-i Yûsuf of Yûsuf-ı Meddâh (14th century) or did Darîr of Erzurum had written a mathnawi titled Qıssa-i Yûsuf
One of the most populer stories in the early Anatolian
Turkish literature is the Prophet Joseph’s story whose
strong effect cuntinued until the end of the XVIth century
in the Ottoman literature. Because this story was considered
the most beautiful story in the Quran it is not surprize
to see that this story is written by than thirty different
authors in verse or prose in the classical Turkish literature.
It was known that Joseph’s story was written by Alî,
Haliloglu Alî, Şeyyâd Hamza, Süle Fakîh and Darîr of
Erzurum in the 13th and 14th centuries according to the
studies that carried out so far. In this article, it will be
handle a mathnavi of Joseph’s story whose one copy was
found within the scope of a 15-day research project titled “Catalog of Turkish Manuscripts in the National Library
of Algeria” that supported by BAP (scientific research
project) department of Istanbul Medeniyet University in
2015. First of all, this copy (nushah) of the mentioned
mathnavi and the work (mathnavi) itself will be introduced
through this copy and than will be tried to prove that it
belonged to Yûsuf-ı Meddâh who was a profilic poet of the
14th century. Then we will focus on the complex situation
of the poet of the work which by this copy appeared. In this
context; because we realize that this new copy is another
copy of the Qıssa-i Yûsuf (the Story of Joseph) which was
published by Gülçin Kocaengin and Leyla Karahan
belonging to Darîr of Erzurum before a few decades it will
be tried to reach a conclusion about the true poet of the
work and by its new copy will be given information about
its relatioship with the mathnawi of Süle Faqîh which
written in the same story.
Keywords
Yûsuf-ı Meddâh, Qıssa-i Yûsuf, Süle Fakîh, Manuscript, the principality of Candaroğulları